トップ 人物 アルバム 文献 流派 用語集 リンク・イベント 先生 ISSに入会する ログイン

Sakai Jishi (Kinko Ryu)

栄獅子

[ジャンル]本曲
[流派]Kinko Ryû - 琴古流

発祥 (John Singer):

The term "shishi" (phonetically changeable to "Jishi") is translated as "lion" but can also refer to a deer or dog having magical properties and used to avoid evil spirits. Throughout the history of performing, from the ancient arts of Gagaku and Gigaku (masked musical performance) to Kabuki dance, in any musical performance at any social level, "Shishi" is a very common subject.

"Sakai" (the name of a city and also translated using a different Chinese character which means "prosperity") is close in performing style to the Takuhatsu pieces and was composed and arranged to be played as a duet.

This piece was transmitted by Omuri Sogun and added into the Kinko Ryu Honkyoku repertoire. It used to be performed around the Sakai area of Osaka. Though the Chinese character for "Sakai" was changed at the time of transmission, it was originally the same character as that of the place.

栄獅子 は下記のアルバムに収録されています

アルバム アーティスト
Play ButtonComplete Collection of Honkyoku from the Kinko School - Vol 2 - Disc 2 尺八 : 二世 青木 鈴慕
Play ButtonKinko Ryu Honkyoku - 6 尺八 : 二世 青木 鈴慕

Music For Two Shakuhachi 尺八 : Juerg Fuyuzui Zurmuehle
尺八 : Andreas Fuyu Gutzwiller
Play ButtonShakuhachi no Shinzui-Shakuhachi Honkyoku - 06 尺八 : 山口 五郎

Yamaguchi Gorō - Kinko-ryū Shakuhachi Honkyoku Zenshū 6 尺八 : 山口 五郎
尺八 : 谷內 朧盟