|
This is a Sokyoku piece
from the Ikuta Ryű school
.
This piece was composed for koto by Yamase Shoin I
.
History (from Tsuge Gen'ichi)
This piece is considered one of the most brilliant tegoto-mono pieces in the Yamase style koto repertoire. Yamase was engaged as the first professor of koto music, at the Tokyo Academy of Music, and composed the present work for the inauguration ceremony concert of the institute in 1890. The title means 'Spring in the Capital.'
Poem (translated by Tsuge Gen'ichi)
The brilliant light
Of sunrise:
Not a shadow remains,
Not a streak in the sky.
The winds from the Kamo River
Are still;
Spring has come
To the capital.
The trees, the meadows
Of field and mountain...
All are in flower.
The high slopes of Mt. Fuji
And the province of Michinoku,
Once heaped high
With white snow
Are now bare.
Melting,
It flows
In widening streams
Into the Bay of Naniwa.
After long journeys
From points far and wide
Across calm seas,
Ships put into harbor.
We are restored
To the flourishing age
Of our merciful
Great emperors.
Our voices in song
Shall rise forever!
Our voices in song
Shall rise forever!
Miyako no Haru appears on the following albums:
Send feedback and corrections.
Copyright 2007 - The International Shakuhachi Society
This information on this page may not be copied for commercial use.
|